 |
已逝實驗品(Dead experimental item) |
已逝實驗品(Dead experimental item) |
25/01/2021 20:41:57 |
0,96 |
|
 |
殘忍陷阱(Cruel trap) |
殘忍陷阱(Cruel trap) |
25/01/2021 20:41:57 |
0,96 |
|
 |
尋求解脫(Seek relief) |
尋求解脫(Seek relief) |
25/01/2021 20:41:57 |
0,96 |
|
 |
逃離劇毒(Escape from Poison) |
逃離劇毒(Escape from Poison) |
25/01/2021 20:41:58 |
0,96 |
|
 |
四面楚歌(The walls are closing in) |
四面楚歌(The walls are closing in) |
25/01/2021 20:41:58 |
0,96 |
|
 |
暴力小妖精(Violent Fairy) |
暴力小妖精(Violent Fairy) |
25/01/2021 20:41:59 |
0,96 |
|
 |
監禁到死(Imprisoned to death) |
監禁到死(Imprisoned to death) |
25/01/2021 20:41:59 |
0,96 |
|
 |
小心尖刺(Beware of spikes) |
小心尖刺(Beware of spikes) |
25/01/2021 20:41:59 |
0,96 |
|
 |
亂葬崗(Cemetery) |
亂葬崗(Cemetery) |
25/01/2021 20:42:00 |
1,26 |
|
 |
冰晶地帶(Ice crystal zone) |
冰晶地帶(Ice crystal zone) |
25/01/2021 20:42:00 |
1,26 |
|
 |
泯滅人性(Conscienceless) |
泯滅人性(Conscienceless) |
25/01/2021 20:42:01 |
1,26 |
|
 |
只能死在這種地方(Can only die in such a place) |
只能死在這種地方(Can only die in such a place) |
25/01/2021 20:42:01 |
1,26 |
|
 |
砰! (Boom!) |
砰! (Boom!) |
25/01/2021 20:42:01 |
1,26 |
|
 |
暴走(Lost control) |
暴走(Lost control) |
25/01/2021 20:42:02 |
1,26 |
|
 |
辰时(Morning) |
辰时(Morning) |
25/01/2021 20:42:02 |
1,26 |
|
 |
午時(Noon) |
午時(Noon) |
25/01/2021 20:42:03 |
1,26 |
|
 |
申時(Afternoon) |
申時(Afternoon) |
25/01/2021 20:42:03 |
1,26 |
|
 |
戌时(night) |
戌时(night) |
25/01/2021 20:42:03 |
1,26 |
|
 |
丑时(Midnight) |
丑时(Midnight) |
25/01/2021 20:42:04 |
1,26 |
|
 |
虛無(Nothingness) |
虛無(Nothingness) |
25/01/2021 20:42:04 |
1,26 |
|
 |
人不人 鬼不鬼 (Neither a human nor a ghost) |
人不人 鬼不鬼 (Neither a human nor a ghost) |
25/01/2021 20:42:05 |
1,26 |
|
 |
曾經的傾城 (Once the most beauty) |
曾經的傾城 (Once the most beauty) |
25/01/2021 20:42:05 |
1,26 |
|
 |
完蛋了…(It over...) |
完蛋了…(It over...) |
25/01/2021 20:42:06 |
1,26 |
|
 |
跨越煉獄(Crossing purgatory) |
跨越煉獄(Crossing purgatory) |
25/01/2021 20:42:06 |
1,26 |
|
 |
戰爭機器(The war machine) |
戰爭機器(The war machine) |
25/01/2021 20:42:07 |
1,26 |
|
 |
壯烈犧牲(Heroic sacrifice) |
壯烈犧牲(Heroic sacrifice) |
25/01/2021 20:42:07 |
1,26 |
|
 |
混亂的魂魄(The chaos soul) |
混亂的魂魄(The chaos soul) |
25/01/2021 20:42:07 |
1,26 |
|
 |
逝者歸處(Return of the dead) |
逝者歸處(Return of the dead) |
25/01/2021 20:42:08 |
1,26 |
|
 |
自相殘殺(massacre one another) |
自相殘殺(massacre one another) |
25/01/2021 20:42:08 |
1,26 |
|
 |
空中惡魔(Demon flying in the air) |
空中惡魔(Demon flying in the air) |
25/01/2021 20:42:08 |
1,26 |
|
 |
消逝(Disappear) |
消逝(Disappear) |
25/01/2021 20:42:09 |
1,26 |
|
 |
消逝的妖精們(Vanishing Fairies) |
消逝的妖精們(Vanishing Fairies) |
25/01/2021 20:42:10 |
1,26 |
|
 |
再砰! (Boom again!) |
再砰! (Boom again!) |
25/01/2021 20:42:10 |
1,26 |
|
 |
暴走屠殺者(Slayer of lost control) |
暴走屠殺者(Slayer of lost control) |
25/01/2021 20:42:10 |
0,96 |
|
 |
奔向自由(Flying towards freedom) |
奔向自由(Flying towards freedom) |
25/01/2021 20:42:11 |
1,26 |
|
 |
再見蒼穹(See the sky again) |
再見蒼穹(See the sky again) |
25/01/2021 20:42:11 |
0,96 |
|
 |
休想離開…(Never want to leave here) |
休想離開…(Never want to leave here) |
25/01/2021 20:42:12 |
1,26 |
|
 |
再見到大家(See everyone again) |
再見到大家(See everyone again) |
25/01/2021 20:42:12 |
1,26 |
|
 |
逃出生天(Out of Inferno) |
逃出生天(Out of Inferno) |
25/01/2021 20:42:12 |
1,26 |
|
 |
故事起源(Story) |
故事起源(Story) |
25/01/2021 20:42:13 |
0,96 |
|