Game |
Achievement |
Points |
|
|
100万!真是太棒了 |
0.51 |
Players reach 1 million |
|
|
200万!火了,火了! |
0.62 |
Players reach 2 million |
|
|
1000万!打趴腾鹅 |
0.73 |
Players reached 10 million |
|
|
不干不净,拉坏肚子 |
1.71 |
Eating bad belly |
|
|
囧,手下去创业了 |
1.29 |
Employees go to business |
|
|
挪用公款,识人不明 |
1.49 |
Misappropriation of public funds |
|
|
盗用资源,遭遇索赔 |
1.71 |
Stealing resources |
|
|
VIP1-VIP12,来氪吧 |
1.71 |
VIP1-VIP12,Fill money |
|
|
偷改概率,实锤被抓 |
1.71 |
Privately modify the probability |
|
|
倒闭了…我会再来的 |
1.59 |
bankrupt...I will be back |
|
|
拿到了投资,活过来了 |
0.60 |
Get investment |
|
|
被对手恶意刷好评?? |
1.71 |
Malicious brush praise |
|
|
请大师给服务器开个光 |
1.89 |
Give the server a blessing |
|
|
土豆牌服务器 |
0.74 |
Potato brand server |
|
|
舆论战争,谁在说谎 |
1.41 |
Public opinion war |
|
|
苦酒的软件需求 |
0.53 |
Software Requirements |
|
|
骆驼的金手指 |
0.96 |
Camel's golden finger |
|
|
阿姨的编程神功 |
1.29 |
Auntie's programming skills |
|
|
惨遭举报,接受处罚 |
1.71 |
Encounter report |
|
|
进了班房,项目停止 |
1.71 |
jail |
|
|
请个明星来代言 |
1.15 |
Celebrity endorsements |
|
|
三重梦境 |
1.59 |
Triple dream |
|
|
永远的牛蛙 |
1.89 |
Forever bullfrog |
|
|
人脉就是资源 |
0.58 |
People are resources |
|
|
彩蛋 = 证据 |
0.76 |
Egg = evidence |
|
|
裁人理亏,仲裁赔钱 |
1.71 |
Layoffs, lose money |
|
|
法庭上的胜利 |
1.49 |
Trial victory |
|
|
两开花 |
1.34 |
Two blossoms |
|
|
一刀999 |
1.49 |
One knife 999 |
|
|
桔子当主角啦 |
1.59 |
Orange is the protagonist |
|
|
音乐的版权 |
1.11 |
Music copyright |
|
|
人工智能的战斗 |
1.89 |
AI battle |
|
|
竞技比赛开始啦! |
0.89 |
The competitive game is starting! |
|
|
上线资格出问题了 |
1.19 |
Qualification is in trouble |
|
|
美术大神的威力 |
0.93 |
The power of the great art god |
|
|
48小时开发比赛 |
0.63 |
48-hour development competition |
|
|
有话都在酒里面 |
1.71 |
Some words are in the wine |
|
|
好香的腊肉 |
1.71 |
Good-flavored bacon |
|
|
居然是个小网红 |
1.34 |
Actually a small net red |
|
|
数据分析的陷阱 |
1.71 |
Data analysis trap |
|
|
有人是竞技高手 |
1.71 |
competitive master |
|
|
一起吸猫吧 |
0.85 |
Raise a cat |
|
|
大桔子,小桔子 |
1.34 |
Big orange, small orange |
|
|
日出中的告白 |
1.59 |
Confession in the sunrise |
|
|
闺蜜的信 |
1.59 |
Letter of girlfriends |
|
|
找姐姐帮忙 |
1.71 |
Looking for my sister to help |
|
|
有钱人家的少爷 |
1.59 |
Young master of the rich family |
|
|
什么时候结婚啊? |
0.72 |
When are you getting married? |
|
|
意外的投资 |
1.59 |
Unexpected investment |
|
|
挖角成功 |
1.23 |
Dig success |
|
|
帮忙改剧本 |
0.96 |
Modify the script |